ITI Scottish Network summer workshop: collaborative professional development for translators

Aberdour, 1 June 2019 Three years ago, Victoria Patience, Simon Berrill and Tim Gutteridge were looking for ways to improve the quality of our work. We realised we couldn’t afford to have each and every one of our texts professionally revised by another translator, so we decided that, instead of focusing on improving individual translations, more »

Release your inner critic: how embracing criticism could make you a better, happier translator

I was recently invited to take part in a panel discussion organized for the Translators Association* on the topic of reviewing literary translations. Having spent much of 2018 earning myself a reputation as someone who was not afraid to voice unpopular ideas, I had been asked along to ensure that the proceedings were not too more »