Like most translators working today, I use translation memory software. My preferred tools are:
This enables me to ensure consistency within and between translations, offer faster turnaround on urgent jobs, and enjoy a better editing environment for formats such as Excel and PowerPoint.
Discounts for 100% and fuzzy matches
Where there is repetition within translation jobs or with an existing translation memory, I am happy to offer the following discounts:
- 100% match = 5% of standard word rate
- 95-99% match = 30% of standard word rate
- 85-94% match = 60% of standard word rate
- <85% match = no discount